Back home

Medienhilfe Ex-Jugoslawien

Professionelle Solidarität gegen Nationalismus und Chauvinismus
Professional solidarity against nationalism and chauvinism

Home
up
GANI BOBI Center for humanistic Studies
RADIO CONTACT Pristina
RADIO CONTACT PLUS Mitrovica
RADIO K  Kosovo Polje
RADIO MAX
TV Broadcast Mozaik
TV STUDIO Prizren
ZERI I DITES Daily
ZERI Weekly 2001

SUPPORT PROGRAMME FOR INDEPENDENT MEDIA IN KOSOV@ IN 2001

 Content:

I    MEDIA SITUATION

II   MAIN PROBLEMS AND NEEDS

III   OBJECTIVES, PRIORITIES AND STRATEGY

IV  PROJECTS TO BE SUPPORTED 

 


I   MEDIA SITUATION

Nach Vertreibung und Rückkehr 1999, stand das Jahr 2000 für die Menschen und die Medien im Zeichen des Wiederaufbaus. 1999 hatte die Medienhilfe Ex-Jugoslawien albanischsprachige Medien im Exil in Mazedonien unterstützt und ihnen eine Starthilfe direkt bei der Rückkehr ins Kosov@ geboten. Diese Arbeit konnte und musste 2000 weitergeführt werden.

Die Mediensituation im Kosov@ deckt sich weitestgehend mit der gesellschaftlichen und politischen Lage. Obwohl die Zahl an Medienerzeugnissen im Verlauf des Jahres mit acht Tageszeitungen und mehr als 40 Radiostationen auf absurde Zahlen anstieg, ist dies nicht Ausdruck von zunehmender Meinungsvielfalt und demokratischer Debatte. Im Gegenteil: Eine Vielzahl von Publikationen, Radio- und Fernsehstationen wurde direkt aus politischem Interesse gegründet, um auf die Wahlen für die eigenen Machtbedürfnisse über ein Propagandainstrument zu verfügen. Die professionelle Qualität des Journalismus im Kosov@ lässt denn auch insgesamt sehr zu wünschen übrig. Nationalistische, oft ohne legale Frequenzen operierende Stationen prägen das Bild und den Ton. Staatliche Unabhängig­keit und die Zurückweisung der UN-Resolution 1244 in Bezug auf eine staatliche Zugehörigkeit zur Bundesrepublik Jugoslawien sind der Konsens aller politischen Kräfte und oft genug das Thema, das eine Diskussion über alle anderen Fragen verunmöglicht.

Die Veröffentlichung von Namen, Adresse und Foto eines serbischstämmigen UN-Mitarbeiters in der Tageszeitung Dita am 27. April 2000 ist nur die Spitze des Eisberges. Petar Topoljski wurde ohne irgendwelche Beweise als serbischer Kriegsverbrecher bezeichnet. Zwei Wochen später wurde er misshandelt und ermordet. Die UNMIK verfügte als Strafe ein befristetes Verbot der Zeitung. Als Dita nach achttägigem Publikationsverbot am 13. Juni wieder erschien, veröffentlichte sie den gleichen Artikel gleich nochmals und liess zwei Tage später eine Liste von 15 weiteren angeblichen serbischen Kriegsverbrechern mit Foto, Name und Adresse folgen. Leider blieb Dita nicht die einzige Zeitung, die Angehörige der serbischen Minderheit diffamierte. In den meisten albanischsprachigen Medien geschieht dies kontinuierlich. Da weiterhin eine gesetzliche Grundlage und ein unabhängiges Justiz­system fehlen, bleiben solche Übergriffe ungeahndet. Auch die in der Schweiz verlegte und gedruckte Tageszeitung Bota Sot gehört bezüglich nationalistischer Hetze zu den schlimmsten Druckerzeug­nissen, die im Kosov@ verbreitet werden. Ein von der UN-Behörde verfasstes Mediengesetz führte jedoch statt zu mehr Klarheit eher zu mehr Verwirrung und stiess auch auf den Widerstand seitens aller wichtigen internationalen Medienorganisationen und des OSZE-Missionschefs Dan Everts.

Die Sicherheit blieb vor allem auch für MitarbeiterInnen von multiethnischen und mehrsprachigen Medien das grösste Problem. In der Nacht des 17. April beispielsweise wurde die Redaktion von Radio Contact in Pristina, der damals einzige lokale multiethnische Radiosender im Kosov@, mit einer Granate beschossen. Zwei Tage später wurde Vesna Bojicic, Mitarbeiterin im serbischsprachigen Programm von Radio Contact, auf offener Strasse von drei Albanern mit dem Tode bedroht, wenn sie weiterhin für Radio Contact arbeite. Sie flüchtete ins Medienhaus und erbat den Schutz durch den dortigen Wächter, ein Mitglied der Kosovo Protection Force, die von der UNMIK aus Vertretern der ehemaligen UÇK gebildet wurde. Der Wächter antwortete, sie sollte nicht nur bedroht, sondern wirklich ermordet werden. Am 20. Juni wurde dann tatsächlich Valentina Cukic, Redaktorin des serbischen Programmes von Radio Contact, im Zentrum von Pristina mit einem Schuss in die Brust schwer verletzt und ihr Begleiter von drei Schüssen ins Bein getroffen. Opfer solcher Gewaltakte werden allerdings nicht nur VertreterInnen von Minderheiten. Nur zwei Tage nach einem von UN-Verwalter Bernhard Kouchner mit prominenter albanischer Beteiligung begangenen Tag gegen Gewalt fiel der albanische Rilindja-Journalist Sefki Popove einem Gewaltakt zu Opfer. Albanische Medien beschlossen darauf, eine Protesttag der Stille einzulegen und Kosov@ einen Tag ohne Medien zu bescheren. Solche symbolischen Aktionen mögen gut gemeint sein, das Klima der Gewalt vermögen sie nicht zu durchbrechen – zumal auch diese Solidaritätsaktion nicht von allen Medien befolgt und selbst von RTK abends um 19 Uhr gebrochen wurde.

Auch albanisch-sprachige unabhängige Medien, die von der Medienhilfe Ex-Jugoslawien in den letzten Jahren unterstützt wurden, können sich zum Teil diesem nationalistischen Druck und dieser Stimmung in der Gesellschaft nicht entziehen. Obwohl Publikationen wie Koha Ditore oder Zeri und Sender wie RTV 21 weiterhin als professionellste Medien im Kosov@ gelten, kommt es auch hier immer wieder zu Entgleisungen, die nicht geschehen dürften und die allzu oft ohne Korrekturen hingenommen werden.

Die internationale Gemeinschaft hat es ihrerseits auch im vergangenen Jahr nicht geschafft, ihre von oben verordneten und implementierten Medienprojekte im Boden des Kosov@ Wurzeln schlagen zu lassen. Das von der UNO initiierte Radio Blue Sky, von Schweizer Seite geleitet und finanziert, musste seinen Betrieb einstellen und ist inzwischen als zweites Programm in das andere internationale Projekt aufgegangen, das ständig um Finanzen und Publikum kämpft: das OSZE-Projekt Radio und Fernsehen Kosova RTK – auch dies ein Projekt mit Schweizer Hilfe und bis Mitte 2000 mit SRG-Präsident Eric Lehmann neun Monate lang unter Schweizer Leitung. Trotz höchsten Ansprüchen gelangen die RTK-Programme immer wieder in die Negativschlagzeilen des Medien-Monitoring, das die OSZE täglich macht. Die Konflitkregion Südserbien wird als „Ostkosova“ bezeichnet, der Sturz des serbischen Machthabers Milosevic wird weder berichtet noch kommentiert usw. Praktisch jede Woche muss festgestellt werden, dass RTK nicht nur formell die Nachfolge des serbisch kontrollierten Radio-Television Pristina angetreten hat, sondern dass sich auch die Berichterstattung – wenn auch mit umgekehrten Vorzeichen – immer mal wieder sehr ähnlich ist. Während das erste Programm von Radio Kosova inzwischen etwas an Profil und Professionalität gewonnen hat, bleibt TV Kosova weiterhin ein Sorgenkind, das für seine zwei bis drei Sendestunden pro Tag (davon ein paar Minuten in Minderheitensprachen) Millionen verschlingt. Die Vergabe von nationalen Frequenzen und Sende­rechten an RTV21 und Koha Vision wird hier endlich eine professionelle Konkurrenzsituation schaffen – auch wenn bezüglich der zur Verfügung stehenden Mittel RTK wohl auch noch auf weiteres die mit Abstand teuersten Sendeminuten produzieren wird, ohne dafür auch nur annähernd professionelle Qualität zu bieten. Der Aufbau des geplanten „service public“ ist bisher jedenfalls nicht gelungen und entspricht mit seinem westeuropäischen Modellcharakter wohl auch weder den Traditionen noch den heutigen gesellschaftspolitischen Voraussetzungen vor Ort. Wie in anderen Regionen Südosteuropas sind auch hier professionelles Know-how und die journalistische Unabhängigkeit bei den privaten Medien zu suchen, die über Jahre hinweg Erfahrungen gesammelt haben, die als Grundlage für den Aufbau eines wirklichen service public zentral wären. Statt aber mit den professionellen und unabhängigen Medien partnerschaftlich an das grosse Projekt service public zu gehen, betreibt die internationale Gemeinschaft dies immer noch viel zu sehr als Gegenprojekt gegen privates Medien­schaffen und weist den privaten Medien allenfalls eine Nebenrolle zu.

Trotz des insgesamt eher düsteren Bildes zeichnen sich Hoffnungsschimmer am Horizont ab. Neben Radio Contact in Pristina und Contact Plus in Mitrovica sind weitere multiethnische Radiostationen mit MitarbeiterInnen der verschiedenen Minderheiten im Kosov@ inzwischen auf Sendung oder planen, den Betrieb nächstens aufzunehmen. Dies gilt sogar für Orte wie die ehemalige UÇK-Hochburg im Drenica-Tal. Besonderes Augenmerk gilt dabei nicht nur der albanisch-serbischen Zusammenarbeit, sondern auch dem Einbezug von Programmen in Romanes und MitarbeiterInnen der Roma- und Ashkali-Gemeinde, die Beteiligung der bosniakischen Bevölkerung sowie in der Region Prizren mit ihrer starken türkischen Minderheit dem Ausbau dieser Sendegefässe. Die Medienhilfe Ex-Jugoslawien wird für das Jahr 2001 ihre Kräfte auf die Unterstützung solcher Projekte legen, um damit der Toleranz in der Gesellschaft und der Demokratisierung der Region Öffentlichkeit und Nachdruck zu verschaffen. Daneben wird die Unterstützung für bisherige MedienpartnerInnen in albanischer Sprache mit klaren Vorgaben weitergeführt, um so die Professionalität zu stärken und um die Verbreitung der professionellsten Medien in ganz Kosov@ zu verbessern.

 

II   MAIN PROBLEMS AND NEEDS

Although it is not short time since ending the war in Kosov@, improvements done so far are quite slim. Development of independent media does not make exception. On the contrary, it reflects both security, economic, social and political problems Kosov@ faces with as well as the obvious lack of comprehensive strategy from international community (UNMIK, OSCE, KFOR) to solve them. As key-problems in media field that need to be addressed we hereby list the following: 

1.       Comprehensive legal framework based on democratic standards has not yet been created. Partial issues in media field are addressed (e.g. licensing of broadcast media and punitive measures against hate speech), but can not make significant improvements if other necessary laws are missing. Law which would guarantee freedom of expression and freedom of press is an outmost priority. Law on guaranteed free access to public information sources is one of key-preconditions to keep elected local and future Kosov@ authorities accountable. Besides, processes for self regulation in media field should be intensified. 

2.       Security remains one of the biggest problems media professionals face with. This particularly applies to journalists working in minority and multi-ethnic media, especially those of Serb origin, who are left to operate without any security protection and are seriously prevented to professionally perform their work. On the other hand, Albanian journalists are continuously exposed to enormous pressure and threats, which in a given level of insecurity, represent real life danger. As the consequence, level of self-censorship is enormously high in media in Albanian language. 

3.       Political parties and coalitions perform extremely high level of direct manipulation with and control over media. Therefore majority of media is biased, actually not informing the public but transmitting political propaganda contents. This additionally worsens already quite bad level of media professionalism and responsibility. Education and training of media professionals, which are very much needed, still can not bring bigger improvements till structural problem of free media operation protected from political influences is achieved. 

4.       Establishing of RTK as public broadcast service has so far been the absolute priority, both for the UNMIK/OSCE and governmental donor organisations. The results are extremely slim compared to funds provided. Although already proclaimed to be the independent PBS, RTK is in reality far from that. Professional level of reporting is quite low. It does not perform integrative role ascribed to PBS as its programming in minority languages is extremely under-developed and thus does not comply with criteria of good media diversity reporting. Finally, its coverage freezes inter-ethnic confrontations as the same issues are framed separately in programme language sections according to one-sided points of view of the respective ethnic communities. 

5.       On the other hand, development of private media sector is down-played. Professional independent private media are hardly struggling to survive in competition with private media largely supported and subsequently controlled by different political structures. There are too many media outlets for a scope of media market in Kosov@. Most of them will not survive. Only those who get sufficient funding for their development projects will manage it. Without donors support for professional and independent private media, party-propaganda media will win the game. 

6.       Local independent media out of Pristina are in much worse conditions than the media in the capital. Importance of their role in community-building and development of democratic institutions on the local level is largely neglected. Most of them operate in extremely poor conditions, exposed to enormous pressures from local power-holders, lacking often even basic equipment and having no funds for doing some serious programming. 

7.       Importance of minority media is yet to be fully acknowledged. Due to previously elaborated lacks of RTK programming in minority languages, these media are the only one who do provide sufficient scope of accurate information programming for ethnic minorities. However, all of them are reduced on the operation on the local level and face serious infrastructure difficulties that unable them in informing their atomised audiences in enclaves on Kosov@-wide developments related to their respective ethnic communities. 

8.       There is a rise of multi-ethnic and multi-lingual broadcast media in Kosov@. As being the most obvious and currently actually the own prove that Kosov@ might be multi-ethnic society, they are targets of the most intensive and violent attacks. Apart from Radio Contact in Pristina, all other media of a kind are in the process of establishing and need literally everything – from production and broadcast equipment to funds for covering operational costs.

 

III   OBJECTIVES, PRIORITIES AND STRATEGY*

1.      Objectives

·         Development of professional and independent media – both public and private – as one of key preconditions for successful peace-building and democratisation processes;

·         Establishing of an overall legal framework in media field in accordance to democratic standards, which will limit political manipulation over media and on a longer-run make it diminish;

·         Providing all Kosov@ citizens no matter of their ethnic origin good-quality of public information services, as well as background coverage of main social and political issues;

·         Improving of information programming for Kosov@ minority communities in their respective mother tongues;

·         Creating conditions that media can play their role in a manner that contributes to community-building processes;

·         Providing conditions for media to facilitate process of establishing and development of inter-ethnic communication, which would on a longer-run create mutual understanding, respect and tolerance;

·         Developing of media capacities for constructive dealing with conflicts.

 

2.      Strategy

·         Support to long-term structural projects, in particular in broadcast sector, according to the following priorities:

o        Projects for providing or upgrade of production and broadcast equipment;

o        Projects for purchasing equipment for programme exchange and networking, based on new technologies (e.g. ISDN RralAudio and Video exchange);

o        Local independent media out of Pristina should be given advantage;

·         Support to operational costs in order to enable media to survive till market-economy conditions would be established, according to the following criteria:

o        Media who fulfil the highest professional standards in their reporting for Kosov@ conditions;

o        Media who are responsible (do not spread hate speech, defamation of “other”, etc.);

·         Support to development of local capacities for performing activities in media development field and rising of general level of media professionalism and responsibility (e.g. expert analyses, seminars, conferences, monitoring, etc.)

·         Support to media in minority languages as well as multi-ethnic and multi-lingual media will be given all needed support, ranging from structural (equipment, networking, education and training) to contributing to cover their operational costs.

 

 

IV  PROJECTS TO BE SUPPORTED

1. BROADCAST MEDIA

1.1. Multi-ethnic and minority projects

RADIO CONTACT (Pristina) (Projektcode MH2001-KOS01-RCONT) – Radio Contact was established in 1998 as the first multi-ethnic and multi-lingual station in Kosov@. Currently it broadcasts in Serbian, Albanian, Turkish and Roma languages. The station's editorial policy is focused on initiating and supporting of dialogue and understanding among different ethnic and religious groups in Kosov@, struggling against violence, and promoting of civil society. Despite enormous security problems, Contact's young and enthusiastic staff is persistent in continuing their work. The number of collaborators has even increased during the last year and the station enlarged its audience too. (see project here)

RADIO CONTACT PLUS (Mitrovica) (Projektcode MH2001-KOS02-RCONT+) – The station is situated in the north part of the town and broadcasts in Serbian. It covers the whole north part of Kosov@ (municipalities Mitrovica, Zvecan, Leposavic and Zubin Potok), where the majority of remaining Serb population is. The station is very popular and its news are the most listened. Contact Plus has the most professional independent information programming in Serbian language in Kosov@. The station will be the backbone of the future network of local radio stations broadcasting in Serb language in Kosov@, which is to be established in March. (see project here)

RADIO K (Kosovo Polje) (Projectcode MH2001-KOS03-RADIOK) – Radio K is another multi-ethnic and multi-lingual independent local station. It is initiated by a group of young and educated Albanians and Serbs in K. Polje, which form the hard-core of the editorial staff. Two persons already successfully completed courses in the training center of Media Center in Sarajevo. Other Radio K's staff will attend courses in 2001. The aim is to promote mutual respect and values of multi-cultural society. (see project here)

RADIO MAX (Silovo, Gnjilane) (Projectcode MH2001-KOS04-RMAX) – Radio Max is one of the rare local stations which has not only entertainment but information and education (women, children) programming too, and which is independent from any political influence. Its signal reaches the surrounding of Gnjilane as well as the neighbouring municipalities, i.e. one of the biggest enclaves with around 30,000 Serb population. (see project here)

TV STUDIO PRIZRENI (Prizren) (Projectcode MH2001-KOS05-PRIZ) – As one of four bigger cities and regional centers, Prizren certainly needs local independent broadcaster. Additionally, TV Studio Prizreni wants to develop into a multi-ethnic and multi-lingual broadcaster. Beside programme in Albanian and Serbian, it will develop programme in Turkish as well, which is very important as Prizren is known as the place with the highest concentration of Turkish minority living in Kosov@. The station is able to cover its operational costs on its own, but needs grants for studio and transmission equipment. (see project here)

1.2. Independent TV productions

MOZAIK (Pristina) (Projectcode MH2001-KOS06-MOZAIK) – Bearing in mind that all three national TV broadcasters (RTK, TV21 and KTV) produce at present rather limited quantum of programming, existence of independent TV production group which supplies them with additional professional programming is quite important. Especially important is that Mozaik focuses its production on minority issues, aiming at facilitating protection of minority rights, better acceptance of minorities from majority and thus integration of minorities in Kosov@ society. (see project here)

 

2. PRINT MEDIA

2.1. Particular newspapers

ZERI I DITES (Pristina) (Projectcode MH2001-KOS07-ZDITES) – Out of 7 dailies in Kosov@, only two (Koha ditore and Zeri i dites) fulfil standards of professional journalism. The assessment of the Kosov@ media market done by UNESCO and IPI expert team showed that only 2 dailies can exist as self-sustainable. By obtaining grants for purchasing own printing machine, Koha ditore already manages to be self-sustainable. On the other hand, most of other dailies, in particular those with the least professional coverage and spreading hatred, are heavily financed from either political parties in Kosov@ or by Albanian Diaspora. Zeri i dites can only survive and develop if supported by donors. The only way to have professional papers survive present severe competition is to support them with grants. (see project here)

ZERI (Pristina) (Projectcode MH2001-KOS08-ZERI) – Zeri is one of two existing political weekly magazines and, at the same time, the paper with the longest tradition in Kosov@. Serious political weeklies make an important part of a press scene in one country. While dailies are important in providing accurate information, weeklies are those to provide broader analyses, variety of opinions and research journalism, which is particularly important for shaping public opinion. (see project here)

3. OTHER PROJECTS

GANI BOBI CENTER (Pristina) (Projectcode MH2001-KOS09-GBOBI) – Among other activities, Gani Bobi Center carries out projects in the field of media development. It is the only local organisation of a kind in Kosov@. For the time being, only media monitoring (that differ from monitoring done by OSCE, which refers only to indicators related to implementation of UNMIK media regulations) projects and organisation of conferences and seminars on media issues have been performed. However, the Center has human potential to achieve much more and thus its long-term goal is to develop into a media institute/center, with a variety of activities that other similar organisations in the region have. (see project here)



* In this chapter, only aims and strategy which are specific for Kosov@ will be elaborated. Those referring to the whole area of the former Yugoslavia are of course relevant for Kosov@, but will not be here repeated.

 

on MHxJU

News & Updates

Partners & Projects

Media- Monitoring

Mailinglist

suchen / search

go to top

P.O. Box, CH-8031 Zürich, Switzerland
Phone +41-1-272 46 37,  Fax +41-1-272 46 82, email: info@MEDIENHILFE.ch